Fichas traductológicas

schadenfreude
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración

 Definición
The feeling when something bad happens to another person. You enjoy this because you dislike the person, because you think the person deserves it, or because it is somehow good for you.


 Equivalente en español
regodeo

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
El sentimiento de que algo malo le ocurre a otra persona. Lo disfrutas porque te desagrada la persona, porque crees que se lo merece o porque de alguna manera es bueno para ti.

Leer más
security
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración

 Definición
In/security covers our feelings of peace and anxiety in relation to our environs, including of course the people sharing them with us. In stereotypically gendered communities the feelings here are associated with ‘mothering’ in the home – tuned to protection from the world outside (or not).


 Equivalente en español
seguridad

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
La seguridad/inseguridad abarca nuestros sentimientos de paz y ansiedad en relación con nuestro entorno, incluyendo por supuesto a las personas que lo comparten con nosotros. En las comunidades con estereotipos de género, estos sentimientos se asocian a la “maternidad” en el hogar, en sintonía con...

Leer más
seizure
 Inglés (Estados Unidos)

Área de especialidad: Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud
Disciplina: Neurociencias
Temática: Enfermedades y afecciones

 Definición
Uncontrolled electrical activity in the brain, which may produce a physical convulsion, minor physical signs, thought disturbances, or a combination of symptoms.


 Equivalente en español
convulsión

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Contracción muscular brusca y generalmente violenta secundaria a una descarga neuronal anormal del cerebro.

Leer más
semantic codes
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Strengths of semantic gravity (SG) and semantic density (SD). Semantic codes are central to the dimension of Semantics. Four principal modalities are: rhizomatic codes (SG–, SD+), prosaic codes (SG+, SD–), rarefied codes (SG–, SD–), and worldly codes (SG+, SD+).


 Equivalente en español
códigos semánticos

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Grados de intensidad de gravedad semántica (GS) y densidad semántica (DS). Los códigos semánticos son esenciales en la dimensión de la Semántica. Sus cuatro modalidades principales son: códigos rizomáticos (GS–, DS+), códigos prosaicos (GS+, DS–), códigos enrarecidos (GS–, DS–), y códigos mundanos...

Leer más
semantic density (SD)
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Degree of complexity described as a relative strength along a continuum. Semantic density forms semantic codes when used with semantic gravity. Always use both words (never just ‘density’). Strengthening and weakening of semantic density of specific units of meaning are termed condensation and...


 Equivalente en español
densidad semántica (DS)

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Grado de complejidad que se representa como una intensidad relativa a lo largo de un continuo. Cuando se asocia con la gravedad semántica, la densidad semántica forma códigos semánticos. Siempre se usan ambas palabras (no únicamente 'densidad') para referirse a este concepto. Al aumento o...

Leer más
semantic gravity (SG)
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Degree of context-dependence of meaning described as a relative strength along a continuum. Semantic gravity forms semantic codes when used with semantic density. Always use both words (never just ‘gravity’). Strengthening and weakening of semantic gravity of specific units of meaning are termed...


 Equivalente en español
gravedad semántica (GS)

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Grado de dependencia al contexto de un significado que se representa como una intensidad relativa a lo largo de un continuo. Cuando se asocia con la densidad semántica, la gravedad semántica forma códigos semánticos. Siempre se usan ambas palabras (no únicamente 'gravedad') para referirse...

Leer más
semantic profile
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Profile shown by tracing semantic gravity and semantic density over time (including text-time). Two basic kinds are semantic waves and semantic flatlines. These names are adjusted if only one concept is used; e.g. gravity profile, density flatline, etc. See 7–Gs for the properties of semantic...


 Equivalente en español
perfil semántico

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Perfil que se muestra al rastrear la gravedad semántica y la densidad semántica a lo largo de la línea temporal (incluyendo la logogénesis). Los dos tipos básicos son las ondas semánticas y las líneas planas semánticas. Los nombres de estos tipos pueden ajustarse de acuerdo a diferentes conceptos;...

Leer más
semantic range
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Distance between highest and lowest points traced by semantic gravity and semantic density on a semantic profile. Referred to as gravity range or density range when discussing only one attribute.


 Equivalente en español
rango semántico

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Distancia entre el grado más alto y el más bajo en la intensidad de la gravedad semántica y la densidad semántica en un perfil semántico. Se puede denominar rango de gravedad o rango de densidad para referirse a únicamente uno de los dos atributos.

Leer más
semantic scale
 Inglés (Reino Unido)

Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación

 Definición
Name for the y-axis on a semantic profile.


 Equivalente en español
escala semántica

 Categoría gramatical
Nominal

 Definición
Nombre para denominar al eje y de un perfil semántico.

Leer más
Mostrando 370 - 378 de 438