Secondary tabs

Número del envío: 791
ID del envío: 800
Submission UUID: 1903971b-f3f1-4572-b3fa-a3b3137e4c7b

Created: Lun, 05/04/2021 - 17:19
Completed: Jue, 08/09/2022 - 11:08
Changed: Jue, 08/09/2022 - 11:08

Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Mariana Aguilar
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término
semantic density (SD)
Inglés (Reino Unido) (215)
Humanidades y de las Artes (406)
Lingüística Aplicada (496)
Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
Degree of complexity described as a relative strength along a continuum. Semantic density forms semantic codes when used with semantic gravity. Always use both words (never just ‘density’). Strengthening and weakening of semantic density of specific units of meaning are termed condensation and rarefaction, respectively. When combined with concepts from Specialization, semantic density can be distinguished into epistemic-semantic density, axiological-semantic density, etc.
Maton, K. (2016). Starting points: resources and architectural glossary. En K. Maton, S. Hood & S. Shay (Eds.), Knowledge-building: Educational studies in Legitimation Code Theory. Londres: Routledge.
Furthermore, for terms also in everyday use (unlike ‘cilia’), these pedagogic realizations are, in turn, likely to exhibit stronger semantic density than uses in horizontal discourse.
Maton, K. (2014). Knowledge and knowers: Towards a realist sociology of education. Londres: Routledge, p. 130.
Español
densidad semántica (DS)
Nominal (221)
México (Mex.) (192)
Grado de complejidad que se representa como una intensidad relativa a lo largo de un continuo. Cuando se asocia con la gravedad semántica, la densidad semántica forma códigos semánticos. Siempre se usan ambas palabras (no únicamente 'densidad') para referirse a este concepto. Al aumento o disminución de densidad semántica de unidades de significado específicas se les denomina condensación y rarificación, respectivamente. Al asociarse con conceptos como el de Especialización, la densidad semántica se divide en densidad epistémica-semántica, densidad axiológica-semántica, etc.
Traducción de la definición en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Además, para los términos que también son de uso común (a diferencia de 'cilia'), estas realizaciones pedagógicas, a su vez, probablemente exhiban una densidad semántica más fuerte que los usos en el discurso horizontal.
Traducción del contexto en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Notas para la traducción
Formatos de descarga