Fichas traductológicas
Female luer
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud Disciplina: Enfermería Temática: Enfermería, UCI, Monitoreo hemodinámico
DefiniciónA Luer syringe enables a needle to be twisted onto the tip and be locked into place. The female Luer has the addition of an external thread added at the base of the taper.
Equivalente en español luer hembra
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónTipo de cono del cuerpo de una jeringa. El luer hembra tiene una rosca externa añadida en la base del cono.
Leer másFifth Amendment
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Ciencias Sociales Disciplina: Derecho Temática: Derecho penal
DefiniciónAn alteration made to the Constitution of the United States Constitution, part of the Bill of Rights, that states "no person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime, unless on a presentment or indictment of a grand jury, except in cases arising in the land or naval...
Equivalente en español Quinta Enmienda
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónSección de la Constitución de los Estados Unidos de América que se refiere a la confesión y sus requisitos de voluntariedad y totalidad de las circunstancias. Esta establece que ninguna persona será obligada en un juicio penal a ser un testigo en contra de sí mismo; este privilegio es aplicable al...
Leer másfilm critic
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes Disciplina: Cinematografía Temática: Premios y festivales
DefiniciónA person who reviews films.
Equivalente en español crítico de cine
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónPersona que escribe acerca de películas o bien reseña, de manera informada y detallada, películas inmediatamente después de que se estrenen o bien escribe ensayos analíticos y retrospectivos acerca de películas y cineastas.
Leer másflag
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes Disciplina: Lingüística Aplicada Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición'Flag' refers to the strategy that invokes the evaluation by signalling it via lexicogrammatical resources such as counter-expectation and intensification.
Equivalente en español señalar
Categoría gramatical Verbal
Definición“Señalar” se refiere a la estrategia que evoca la evaluación señalándola a través de recursos léxico-gramaticales como la contraexpectativa y la intensificación.
Leer másFlush device
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud Disciplina: Enfermería Temática: Enfermería, UCI, Monitoreo hemodinámico
DefiniciónFlush devices provide continuous flow of medical solutions. Flush devices have a manual override to allow maximum flow rate for flushing the IV line when required.
Equivalente en español dispositivo de purga
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónParte del transductor de presión que permite el paso de soluciones a diferentes velocidades de flujo y permite realizar el purgado del sistema limpiando la línea.
Leer másfoam pit
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud Disciplina: Actividad física y deporte Temática: Gimnasia Artística
DefiniciónA gymnastics safety training constructions in which a large quantity of soft foam is used to cushion landings or any falls off another gymnastics apparatus.
Equivalente en español fosa
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónEquipo de entrenamiento de seguridad de gimnasia en el que se utiliza una gran cantidad de espuma suave para amortiguar los aterrizajes o cualquier caída de los aparatos de gimnasia.
Leer másfocal length
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes Disciplina: Cinematografía Temática: Técnicas de grabación cinematográfica
DefiniciónThe distance from the optical center of a lens or curved mirror to the point where light rays from a very distant object converge.
Equivalente en español distancia focal
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónCálculo de la distancia óptica desde el punto en donde los rayos convergen hasta formar una imagen nítida de un objeto para el sensor digital de la película: de 35 mm se considera normal una longitud focal de 50 mm, de 25 mm para una de 16 y de 12 mm para una cámara de 8.
Leer másfocus
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes Disciplina: Lingüística Aplicada Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
DefiniciónFOCUS applies most typically to categories which, when viewed from an experiential perspective, are not scalable. These are the clearly bounded, either-or categories which operate in experiential taxonomies where category membership is more or less precisely determined by some combination of...
Equivalente en español foco
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónEl FOCO se aplica más típicamente a las categorías que, cuando son vistas desde una perspectiva experiencial, no son escalables. Se trata de categorías claramente delimitadas, que operan en taxonomías experienciales en las que la pertenencia a una categoría está determinada de forma más o menos...
Leer másfocus / basis
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes Disciplina: Lingüística Aplicada Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
DefiniciónStrategy that distinguishes between what practices concern (focus) and their underpinning of legitimacy (basis). Focus gives the content of languages of legitimation; basis gives the legitimation codes (plus insights and gazes). Both terms are always italicized.
Equivalente en español foco / base
Categoría gramatical Nominal
DefiniciónEstrategia para distinguir entre aquello que concerniente a las prácticas (foco) y la fundamentación de su legitimidad (base). El foco proporciona el contenido de los lenguajes de legitimación; la base proporciona los códigos de legitimación (además de las percepciones y visiones). Ambos términos...
Leer más