Fichas traductológicas
draft animal
Inglés (Estados Unidos)
Área de especialidad: Ciencias Sociales
Disciplina: Derecho
Temática: Medicina veterinaria
Definición
An animal used for pulling heavy loads.
Equivalente en español
animal de tiro
Categoría gramatical
Prepositivo
Definición
El que se emplea para jalar: “Sustituyeron los animales de tiro por tractores”.
elevation
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
The feeling when you witness someone’s noble or good deed. You have the urge to praise this person and to also do good yourself.
Equivalente en español
reconocimiento
Categoría gramatical
Nominal
Definición
El sentimiento de que eres testigo de una acción noble o buena de alguien. Tienes el impulso de alabar a esa persona y de hacer el bien por tu cuenta.
embarrassment
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
The feeling when people suddenly focus unwanted attention on you in a situation that is not in your control. You have the urge to get away from the attention.
Equivalente en español
pena
Categoría gramatical
Nominal
Definición
El sentimiento de que la gente repentinamente centra la atención no deseada en ti en una situación que no está bajo tu control. Tienes el impulso de alejarte de la atención.
endorse
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
Formulations by which propositions sourced to external sources are construed by the authorial voice as correct, valid, undeniable or otherwise maximally warrantable. This construal is achieved indirectly by the use of verbal processes (or their nominalised equivalents) which portray certain acts of...
Equivalente en español
respaldo
Categoría gramatical
Nominal
Definición
Formulaciones a través de las cuales las proposiciones atribuidas a fuentes externas se construyen por la voz autoral como correctas, válidas, innegables o claramente garantizable. Esta construcción se logra indirectamente a través del uso de procesos verbales (o sus equivalentes nominalizados) que...
engagement
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
Locutions which provide the means for the authorial voice to position itself with respect to, and hence to engage with, the other voices and alternative positions construed as being in play in the current communicative context.
Equivalente en español
compromiso
Categoría gramatical
Nominal
Definición
Locuciones que proporcionan los medios para que la voz autoral se posicione (y por lo tanto, se comprometa) con respecto otras voces y posiciones alternativas puestas en funcionamiento en el contexto comunicativo presente.
entertain
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
Presentation of the proposition as grounded in its own contingent, individual subjectivity. The authorial voice represents the proposition as but one of a range of possible positions.
Equivalente en español
consideración
Categoría gramatical
Nominal
Definición
Presentación explícita de la proposición como fundamentada en su propia subjetividad individual y contingente. La voz autoral representa la proposición como una de varias posiciones posibles.
envy
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición
The feeling when something good has happened to someone else, but not to you. You keep wishing that the good thing had happened to you instead.
Equivalente en español
envidia
Categoría gramatical
Nominal
Definición
El sentimiento de que algo bueno le ha sucedido a alguien más, pero no a ti. Sigues deseando que lo bueno te haya sucedido a ti en su lugar.
epistemic relations (ER)
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
Definición
Relations between practices and that part of the world towards which practices are oriented, which can be relatively stronger or weaker along a continuum where strength is relative to other possible strengths of epistemic relations. They form specialization codes when coupled with social relations...
Equivalente en español
relaciones epistémicas (RE)
Categoría gramatical
Nominal
Definición
Relaciones entre las prácticas y entre la parte del mundo hacial la cual se orientan dichas prácticas, las cuales pueden tener relativamente mayor o menor intensansidad en un continuo en el que el grado de intensidad es relativo a otros posibles grados de intensidad de las relaciones epistémicas....
epistemic-pedagogic device (EPD)
Inglés (Reino Unido)
Área de especialidad: Humanidades y de las Artes
Disciplina: Lingüística Aplicada
Temática: Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
Definición
Aspect of the Legitimation Device. The EPD creates an arena of struggle comprising production fields (where ‘new’ knowledge is created and positioned), recontextualization fields (where ‘new’ knowledge is curricularized), and reproduction fields (where knowledge is pedagogized). The effects of...
Equivalente en español
dispositivo epistémico-pedagógico (DEP)
Categoría gramatical
Nominal
Definición
Aspecto del Dispositivo de Legitimación. Los DEP crean un escenario de conflicto que incluye campos de producción (en donde se crea y posiciona 'nuevo' conocimiento), campos de recontextualización (donde el 'nuevo' conocimiento es curricularizado), y campos de reproducción (...