The Table page displays a submission's general information and data using tabular layout. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 1510
ID del envío: 1519
Submission UUID: dea14d80-6ee7-42b7-b1e1-7e81ab433319
Submission URI: /es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Dom, 14/08/2022 - 23:49
Completed: Lun, 22/08/2022 - 00:48
Changed: Jue, 08/09/2022 - 16:53
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Alfonso Aarón Jiménez Ávalos
Idioma: Español
Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término | isolation |
---|---|
Idioma | Inglés (Reino Unido) (215) |
Área Especialidad | Humanidades y de las Artes (406) |
Disciplina | Lingüística Aplicada (496) |
Temática | Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración |
Definición del término | Graduations are said to be isolated when they are realized in a distinct lexical item whose primary function is to modify another. |
Fuente / Autor (del término) | Hart, C. (2014). Discourse, grammar and ideology: Functional and cognitive perspectives. Londres: Bloomsbury. |
Contexto del término | In general, readers expect an objective and impartial tone in news reporting, so reporters use less isolation and more infusion. |
Fuente / Autor (del contexto) | Xia, M. (2021). An analysis of political news from the perspective of graduation system within Appraisal Theory. Jounal of Sociology and Ethnology, 3(8), 23-29. |
Equivalente en español | aislamiento |
Categoría gramatical | Nominal (221) |
Información geográfica de la variante en español | México (Mex.) (192) |
Definición del término en español | Se dice que las gradaciones son aisladas cuando se realizan en un elemento léxico distinto cuya función principal es modificar a otro. |
Fuente / Autor (del término en español) | Traducción de la definición en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos |
Contexto del término en español | En general, los lectores esperan un tono objetivo e imparcial en la información, por lo que los reporteros utilizan menos el aislamiento y más la infusión. |
Fuente / Autor (del contexto en español) | Traducción del contexto en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos |
Remision |