Secondary tabs

Número del envío: 731
ID del envío: 740
Submission UUID: 10e612cc-4590-422a-8c03-5096919b78c4

Created: Sáb, 27/03/2021 - 14:20
Completed: Jue, 11/11/2021 - 11:07
Changed: Jue, 11/11/2021 - 11:07

Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Mariana Aguilar
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término
grammar
Inglés (Reino Unido) (215)
Humanidades y de las Artes (406)
Lingüística Aplicada (496)
Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
Relations between concepts and referents that can be ‘strong’ or ‘weak’. In LCT, ‘grammar’ is integrated within insights (modalities of epistemic relations). Knowledge-grammar and knower-grammar were introduced in Maton (2014b) as temporary scaffolding concepts to enable explicit and cumulative transition from ‘grammars’ to epistemic relations and social relations, and then discarded (along with ‘grammar’) as they are no longer needed.
Maton, K. (2016). Starting points: resources and architectural glossary. En K. Maton, S. Hood & S. Shay (Eds.), Knowledge-building: Educational studies in Legitimation Code Theory. Londres: Routledge.
However, in horizontal knowledge structures with weak grammars, where knowledge-based markers are less visible, the recognition and construction of legitimate texts is said to be more problematic.
Maton, K. (2014). Knowledge and knowers: Towards a realist sociology of education. Londres: Routledge, p. 91.
Español
gramática
Nominal (221)
México (Mex.) (192)
Relaciones entre conceptos y referentes. Puede tener grados altos o bajos de intensidad. En a TCL, la 'gramática' se integra con las visiones (modalidades las relaciones epistémicas). La gramática de conocimiento y la gramática de conocedor fueron introducidas por Maton (2014b) como conceptos de apoyo temporales para facilitar la transición explícita y cumulativa de 'gramáticas' a relaciones epistémicas y relaciones sociales, pero más adelante fueron descartadas (ambos tipos de gramática y la misma gramática) debido a que ya no eran necesarias.
Traducción de la definición en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Sin embargo, en estructuras de conocimiento horizontales con gramáticas débiles, en donde los marcadores basados en el conocimiento son menos visibles, se dice que el reconocimiento y la construcción de textos legítimos es problemático.
Traducción del contexto en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Notas para la traducción
Formatos de descarga