Secondary tabs

Número del envío: 715
ID del envío: 724
Submission UUID: 7d9791aa-283e-4c7a-b330-a0ed0060d996

Created: Vie, 26/03/2021 - 13:52
Completed: Mié, 31/08/2022 - 19:02
Changed: Mié, 31/08/2022 - 19:02

Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Mariana Aguilar
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término classification and framing
Idioma Inglés (Reino Unido) (215)
Área Especialidad Humanidades y de las Artes (406)
Disciplina Lingüística Aplicada (496)
Temática Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de los Códigos de Legitimación
Definición del término Strength of boundaries between contexts or categories and strength of control within contexts or categories, respectively. Extended and integrated within, among others: specialization codes, which effectively applies classification and framing to construals of knowledge (epistemic relations) and knowers (social relations); and autonomy codes, which effectively applies external classification and external framing to construals of constituents (positional autonomy) and ways of relating constituents (relational autonomy).
Fuente / Autor (del término) Maton, K. (2016). Starting points: resources and architectural glossary. En K. Maton, S. Hood & S. Shay (Eds.), Knowledge-building: Educational studies in Legitimation Code Theory. Londres: Routledge.
Contexto del término Conversely, not all new studies need to use classification and framing – the choice of concepts should depend on the problem-situation.
Fuente / Autor (del contexto) Maton, K. (2014). Knowledge and knowers: Towards a realist sociology of education. Londres: Routledge, p. 55.
Equivalente en español clasificación y enmarcación
Categoría gramatical Nominal (221)
Información geográfica de la variante en español México (Mex.) (192)
Definición del término en español Grado de intensidad de los límites entre diferentes contextos y categorías, y grado de intensidad del control dentro de diferentes contextos y categorías. Entre otras cosas, estos términos se extienden y se integran a: los códigos de especialización, en los cuales se aplican de manera eficaz la clasificación y la enmarcación a los constructos del conocimiento (relaciones epistémicas) y a los conocedores (relaciones sociales); y los códigos de autonomía, en los cuales se aplican de manera eficaz la clasificación externa y la enmarcación externa a los constructos de constituyentes (autonomía posicional) y a las maneras de relacionar los constituyentes (autonomía relacional).
Fuente / Autor (del término en español) Traducción de la definición en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Contexto del término en español En cambio, no todos los estudios recientes tienen que usar clasificación y enmarcación; la elección de los conceptos depende del problema-situación.
Fuente / Autor (del contexto en español) Traducción del contexto en inglés por Daniel Rodríguez Vergara.
Remision
Opciones no recomendadas clasificación
encuadre