The Table page displays a submission's general information and data using tabular layout. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 2048
ID del envío: 2057
Submission UUID: f55b5c56-4fde-4009-a245-f02ca33b89ae
Submission URI: /es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Vie, 26/05/2023 - 19:15
Completed: Vie, 26/05/2023 - 19:39
Changed: Vie, 26/05/2023 - 19:39
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Natalia Díaz
Idioma: Español
Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término | chuckles |
---|---|
Idioma | Inglés (Estados Unidos) (214) |
Área Especialidad | Humanidades y de las Artes (406) |
Disciplina | Traducción (507) |
Temática | Traducción audiovisual |
Definición del término | To laugh inwardly or quietly. |
Fuente / Autor (del término) | Merriam-Webster. (n.d.). Chuckle. En Merriam-Webster.com dictionary. Recuperado el 28 de marzo, 2023 de https://www.merriam-webster.com/dictionary/chuckle |
Contexto del término | Como respuesta a chistes, bromas, comentarios sarcásticos, cumplidos; para iniciar o terminar una conversación; disipar una situación vergonzosa; para enfatizar una broma; para fingir modestia; para demostrar que está de acuerdo con un comentario; para hacer más ligera una situación difícil; como muestra de dominancia; para disimular la tensión; para tratar de disimular su incomodidad; por los nervios; después de besar a alguien; tras recibir un insulto; por vergüenza. |
Fuente / Autor (del contexto) | Dollard, S., Rhimes, S. (Productoras ejecutivas). (2020-presente). Bridgerton [Serie]. Netflix. |
Equivalente en español | risas |
Categoría gramatical | Nominal (221) |
Variante de traducción | ríe |
Información geográfica de la variante en español | México (Mex.) (192) |
Definición del término en español | Acto de reír y gesto o serie de movimientos que lo acompañan. |
Fuente / Autor (del término en español) | Diccionario del español de México. (s/f). Colmex.mx. Recuperado el 28 de marzo de 2023, de https://dem.colmex.mx/Ver/risa |
Contexto del término en español | Por un comentario simpático en una conversación; por vergüenza; para tratar de disimular su incomodidad; para hacer más ligera una situación difícil. |
Fuente / Autor (del contexto en español) | Dollard, S., Rhimes, S. (Productoras ejecutivas). (2020-presente). Bridgerton [Serie]. Netflix. |
Comentarios | Sonido de voz. Se usa en inglés con mayor frecuencia en presente simple por sí solo, pero también se presenta como “(sujeto) chuckles”, “both chuckle”, “(adjetivo) chuckle”, “chuckles (adverbio)”, “(sujeto) chuckles (adverbio)”, “chuckling”, “(sujeto) chuckling”, “(adjetivo) chuckling”. Ambas variaciones en español se usan en la misma medida. La variante ríe se presenta también como “(nombre del personaje) ríe”. |