The Table page displays a submission's general information and data using tabular layout. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 2577
ID del envío: 2586
Submission UUID: ea0bef68-4d08-4e0a-b17f-95241088a715
Submission URI: /index.php/es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Jue, 28/11/2024 - 20:55
Completed:
Changed: Jue, 28/11/2024 - 21:20
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: PAOLA ANAYA VALLE
Idioma: Español
Is draft: Sí
Página actual: revision
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término | Cultural reference |
---|---|
Idioma | Inglés (Estados Unidos) (214) |
Área Especialidad | Humanidades y de las Artes (406) |
Disciplina | Traducción (507) |
Temática | Comentarios de traducción |
Definición del término | “A cultural reference refers to an element—such as a word, phrase, object, or concept—that carries meaning specific to a particular culture, often tied to its history, traditions, or social practices. In linguistics and translation, it represents context-specific knowledge that may not have a direct equivalent in other cultures, requiring adaptation or explanation”. |
Fuente / Autor (del término) | Shuttleworth, M. & Cowie, M. (2014). Dictionary of Translation Studies. |
Contexto del término | “The close interrelation between language and culture in interlingual subtitling may raise problems, or challenging issues in translating cultural references from oral dialogue into written subtitles”. |
Fuente / Autor (del contexto) | Altahri, A. R. M. (2013). Issues and Strategies of Subtitling Cultural Harry Potter Movies in Arabic (Order No. 28801499). https://login.pbidi.unam.mx:2443/login?qurl=https%3A%2F%2Fwww.proquest.com%2Fdis |
Equivalente en español | Referencia cultural |
Categoría gramatical | Nominal (221) |
Información geográfica de la variante en español | México (Mex.) (192) |
Definición del término en español | “Son elementos, símbolos o narrativas que tienen un significado específico dentro de una cultura particular”. |
Fuente / Autor (del término en español) | Referentes Culturales: Importancia & Técnicas. (s/f). StudySmarter ES. https://www.studysmarter.es/resumenes/traduccion/traduccion-y-cultura/referentes-culturales/ |
Contexto del término en español | “Los referentes culturales juegan un papel fundamental en la precisión y efectividad de las traducciones”. |
Fuente / Autor (del contexto en español) | Referentes Culturales: Importancia & Técnicas. (s/f). StudySmarter ES. https://www.studysmarter.es/resumenes/traduccion/traduccion-y-cultura/referentes-culturales/ |