The View page displays a submission's general information and data. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 1728
ID del envío: 1737
Submission UUID: 1f91f244-14f6-4598-9de7-da273b6431c2
Submission URI: /index.php/es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Sáb, 26/11/2022 - 23:27
Completed:
Changed: Dom, 27/11/2022 - 02:01
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Alexa Martinez
Idioma: Español
Is draft: Sí
Página actual: Vista previa
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término
non-manual markers
Inglés (Estados Unidos) (214)
Humanidades y de las Artes (406)
Lingüística Aplicada (496)
Lengua de señas
Non-manual markers are linguistically significant elements which are expressed by any articulator other than the hands. These elements encode various kinds of grammatical information as well as prosodic features such as intonation.
Mohr, S. (2014). Non-manuals in Sign Languages – Theoretical Background. In Mouth Actions in Sign Languages: An Empirical Study of Irish Sign Language (1st ed., pp. 31–63). De Gruyter. http://www.jstor.org/stable/j.ctvbkjx0v.10
After the two-word stage, children begin to acquire the more complex elements of sign languages, such as morphology, that depend on non-manual markers and the linguistic use of space with signs. In general, non-manual markers, or linguistic facial expressions, are neither comprehended nor produced by children until they have acquired the corresponding manual signs. Children begin to use non-manual markers around the age of 2 years, but cannot produce them comparable to the adult model until after 12 years of age.
Mayberry, R. I., & Squires, B. (2006). Sign Language: Acquisition. En Encyclopedia of Language & Linguistics (pp. 291–296). Elsevier.
Español
rasgos no manuales
Nominal (221)
México (Mex.) (192)
Los rasgos no manuales son expresiones gestuales y corporales (movimientos de boca, nariz, cejas, ojos, o posturas del cuerpo) articuladas significativamente que junto con la actividad de las manos constituyen las señas.
Definición propia a partir de Cruz-Aldrete, M. (2010). Gramática de la Lengua de Señas mexicana (LSM): (El colegio de México, Mexico city, 2008). Sign Language and Linguistics, 13(2), 241–252. https://doi.org/10.1075/sll.13.2.10cru
A diferencia de las señas anteriores que se relacionan a sentimientos positivos, también tenemos señas que se articulan en el mismo locus y tienen un movimiento que empieza en contacto con el corazón del señante y terminan en una distancia próxima al pecho. Estas señas son ‘odiar’ y ‘ser malo’, que además del movimiento de la mano hacia afuera, también incluye rasgos no manuales que denotan el sentimiento negativo.
Hernández-Santana, G., Martínez Pineda, S. Y. (2021). El morfema DM (dedo medio) en Lengua de Señas Mexicana. Metáforas al aire. Dossier: Estudios sobre la gramática de la Lengua de Señas Mexicana, 4(6). ISSN: 2594-2700
Multimedia

Externa
Recuperada de Cruz-Aldrete, M. (2012). No siempre digo no. La negación en la Lengua de Señas Mexicana. Lengua y Habla, (16), 45-70.
https://youtu.be/-Bew3AMvnLk
Externa
Rasgos no manuales LSM 💐. (2021, octubre 4). https://youtu.be/-Bew3AMvnLk
Notas para la traducción
Ya existen las siglas RNM para denominar el término.