Secondary tabs

Número del envío: 1489
ID del envío: 1498
Submission UUID: b01c1d9f-3932-448f-aa04-8169506c85a4

Created: Dom, 14/08/2022 - 21:00
Completed: Dom, 21/08/2022 - 19:20
Changed: Jue, 08/09/2022 - 17:15

Remote IP address: (desconocido)
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término affect
Idioma Inglés (Reino Unido) (215)
Área Especialidad Humanidades y de las Artes (406)
Disciplina Lingüística Aplicada (496)
Temática Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración
Definición del término Affect is concerned with registering positive and negative feelings: do we feel happy or sad, confident or anxious, interested or bored?
Fuente / Autor (del término) Martin, J. R. & White, P. R. R. (2005). The language of evaluation: Appraisal in English. Nueva York: Palgrave.
Contexto del término Essentially, Affect falls within the category of psychology, and it is the very indicator of the emotional state of human beings which each individual is born with and lives with.
Fuente / Autor (del contexto) Yuchen, X., Xuan, Y., Rui, S. & Ying, K. (2022). A corpus-based contrastive study of the appraisal systems in English and Chinese scientific research articles. Londres: Routledge.
Equivalente en español afecto
Categoría gramatical Nominal (221)
Información geográfica de la variante en español México (Mex.) (192)
Definición del término en español El afecto se ocupa del registro de sentimientos positivos o negativos: ¿nos sentimos felices o tristes, seguros o ansiosos, interesados o aburridos?
Fuente / Autor (del término en español) Traducción de la definición en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos
Contexto del término en español Esencialmente, el afecto entra en la categoría de la psicología, y es el propio indicador del estado emocional del ser humano con el que cada individuo nace y vive.
Fuente / Autor (del contexto en español) Traducción del contexto en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos