The View page displays a submission's general information and data. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 924
ID del envío: 933
Submission UUID: e6c18088-5ffd-45d6-9733-5be4e408ffa4
Submission URI: /index.php/es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Dom, 14/11/2021 - 18:25
Completed: Lun, 22/11/2021 - 10:49
Changed: Jue, 10/03/2022 - 19:53
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: AZUL ABIGAIL GIRON MOSQUEDA
Idioma: Español
Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término
crosscut
Inglés (Estados Unidos) (214)
Humanidades y de las Artes (406)
Cinematografía (474)
Técnicas de grabación cinematográfica
Sequence consisting of alternating shots of two or more scenes that were cut and intermingled during the editing process.
Reisz, K. & Millar, G. (2010). The Technique of Film Editing. Massachusetts, Burlington: Focal Press.
"Events occurring simultaneously , but separated in space, may be cross-cut back and forth. The progress of a jet fighter may be tracked by a ground control station as aircraft approaches its target."
Mascelli, J.V. (2005). The Five C's of Cinematography: Motion Picture Filming Techniques. Los Angeles, LA: Silman-James Press.
Español
montaje paralelo
Nominal (221)
corte transversal
España (Esp.) (194)
Secuencia que alterna entre dos o más acciones relacionadas que suceden simultáneamente en diferentes lugares o que tienen lugar en tiempos distintos.
Koningsberg, I. (2004). Diccionario técnico Akal de cine ( Francisco López Martín y Enrique Herrando Pérez, trad.). España: Ediciones Akal. (Obra original publicada en 1987).
"Régimen de la dualidad, montaje paralelo, oposiciones de personajes melodramáticos (...) todo conduce a percibir en el ritmo americano moderno los mismos esquemas del melodrama victoriano."
Sánchez-Biosca, V. (1999). El montaje: entre cine, literatura y plástica. En Carmen Peña Ardid, Encuentros sobre literatura y cine (pp. 93-108).
Multimedia
Montaje Paralelo - Lenguaje Cinematográfico EP. 1
Externa
https://youtu.be/bDJtT-1iLvs
Notas para la traducción
corte cruzado
En la literatura no se suele usar la traducción literal del término (corte cruzado), por lo que no se recomienda. En cambio, sí se recomienda utilizar el término original en inglés.