Secondary tabs

Número del envío: 1944
ID del envío: 1953
Submission UUID: 2f3ea555-927f-430f-b6b7-ec0fff4c6ad8

Created: Mié, 04/01/2023 - 23:28
Completed: Jue, 05/01/2023 - 00:11
Changed: Jue, 05/01/2023 - 22:50

Remote IP address: (desconocido)
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término critical care
Idioma Inglés (Estados Unidos) (214)
Área Especialidad Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud (403)
Disciplina Enfermería (414)
Temática Especialidades médicas
Definición del término The specialized care of patients whose conditions are life-threatening and who require comprehensive care and constant monitoring, usually in intensive care units. Also known as intensive care.
Fuente / Autor (del término) WebMD. (2008). Webster’s New World Medical Dictionary. Wiley Publishing.
Contexto del término Although the rhythm of a healthy heart is clinically described as regular, the rate is variable. Studies of diverse populations have led to several generalizations about heart rate variability (HRV): (1) HRV is physiologic and normally declines with age, (2) acute changes in HRV are associated with several disease processes that require critical care, (3) measures of HRV can be used to describe the status of critically ill patients, and (4) measures of HRV can be used to predict events subsequent to at least one type of critical illness, myocardial infarction. This brief review considers the mechanisms underlying HRV, the measures that are used to describe HRV, and recent information regarding the use of HRV measures as predictive tools in critical care.
Fuente / Autor (del contexto) Buchman, T. G., Stein, P. K., & Goldstein, B. (2002). Heart rate variability in critical illness and critical care. Current opinion in Critical , 8(4), 311–315.
Equivalente en español cuidados intensivos
Categoría gramatical Nominal (221)
Información geográfica de la variante en español México (Mex.) (192)
Definición del término en español cuidados sanitarios constantes, complejos, detallados, que se administran en ciertas circunstancias que amenazan la vida de los pacientes, como politraumatismos, quemaduras graves, infarto de miocardio o después de determinadas intervenciones quirúrgicas.
Fuente / Autor (del término en español) MOSBY. (2003). Diccionario Mosby de Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud. Elsevier.
Contexto del término en español Las UMAE y Unidades Médicas Complementarias están equipadas para el manejo integral de la salud visual, diagnóstico de enfermedades complejas, que afectan los diferentes aparatos y sistemas; y patología cardiovascular.
Las unidades de Tercer Nivel cuentan con 151 de las mejores incubadoras que existen en el mundo para los recién nacidos que requieren cuidados intensivos o intermedios.
Para la evaluación y tratamiento de pacientes con diversas patologías quirúrgicas se cuenta con las herramientas que permiten llevar a cabo procedimientos mínimamente invasivos, como litotriptores, laparoscopios, microscopios quirúrgicos, y otras herramientas.
Fuente / Autor (del contexto en español) IMSS. (2021). Unidades de Tercer Nivel del IMSS atienden padecimientos agudos y catastróficos con alta especialización médica. Acercando el IMSS al ciudadano. https://www.imss.gob.mx/prensa/archivo/202110/452
Remision
Comentarios Cuando este término forma parte de "intensive care unit", puede traducirse tanto en singular como en plural ("unidad de cuidados intensivos" o "unidad de cuidado intensivo").