The Table page displays a submission's general information and data using tabular layout. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 1536
ID del envío: 1545
Submission UUID: df26c4ad-00d8-49de-88b1-50984d01736c
Submission URI: /es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Mar, 13/09/2022 - 13:49
Completed: Mar, 13/09/2022 - 13:52
Changed: Mar, 13/09/2022 - 13:53
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Daniel Rodríguez Vergara
Idioma: Español
Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término | balance |
---|---|
Idioma | Inglés (Reino Unido) (215) |
Área Especialidad | Humanidades y de las Artes (406) |
Disciplina | Lingüística Aplicada (496) |
Temática | Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración |
Definición del término | Evaluations of composition dealing with ‘balance’ express evaluation based on structure and organization. |
Fuente / Autor (del término) | Ruokkeinen, S. (2021). Presenting knowledge of the world. En A. Čermáková & M. Malá (Eds.), Variation in time and space: Observing the world through corpora (pp. 89-111). Berlín: De Gruyter. |
Contexto del término | Balance appraisals can be lexicalized as 'balanced', 'thorough', 'complete', 'proportional', 'consistent', and their nominal forms in English research articles. |
Fuente / Autor (del contexto) | Yuchen, X., Xuan, Y., Rui, S. & Ying, K. (2022). A corpus-based contrastive study of the appraisal systems in English and Chinese scientific research articles. Londres: Routledge. |
Equivalente en español | balance |
Categoría gramatical | Nominal (221) |
Información geográfica de la variante en español | México (Mex.) (192) |
Definición del término en español | La evaluaciones de composición que se enfocan en el 'balance' expresan evaluaciones basadas en la estructura y organización. |
Fuente / Autor (del término en español) | Traducción de la definición en inglés por Daniel Rodríguez Vergara |
Contexto del término en español | Las valoraciones de Balance pueden lexicalizarse en 'balanceado', 'exhaustivo', 'consistente', así como sus formas nominales en artículos de investigación en inglés. |
Fuente / Autor (del contexto en español) | Traducción del contexto en inglés por Daniel Rodríguez Vergara |
Remision |