The Table page displays a submission's general information and data using tabular layout. Ver vídeo
Información del envío
Número del envío: 1495
ID del envío: 1504
Submission UUID: d331cb5b-37d1-473f-b31f-836c27e86003
Submission URI: /es/form/wizard-fichatraductologica
Created: Dom, 14/08/2022 - 21:31
Completed: Dom, 21/08/2022 - 19:50
Changed: Jue, 08/09/2022 - 17:21
Remote IP address: (desconocido)
Enviado por: Alfonso Aarón Jiménez Ávalos
Idioma: Español
Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término | inclination |
---|---|
Idioma | Inglés (Reino Unido) (215) |
Área Especialidad | Humanidades y de las Artes (406) |
Disciplina | Lingüística Aplicada (496) |
Temática | Lingüística Sistémico-Funcional: Teoría de la Valoración |
Definición del término | Affect as dis/inclination expresses an irrealis choice in which ‘feelings relate to future, as yet unrealized, states rather than present existing ones’, a distinction reflecting that between desiderative and emotive mental processes, as in 'I wanted them to win/I like them winning'. |
Fuente / Autor (del término) | Hood, S. (2019). Appraisal. En G. Thompson et al. (Eds.), The Cambridge handbook of systemic functional linguistics (pp. 382-409). Cambridge: Cambridge University Press. |
Contexto del término | In example 3, the writer conveys that, due to the convenience brought by the Internet, people tend to look for information online, and thus “be willing to do” is coded as a positive INCLINATION. |
Fuente / Autor (del contexto) | Liu, X. & McCabe, A. (2018). Attitudinal evaluation in Chinese university students' English writing: A contrastive perspective. Singapur: Springer. |
Equivalente en español | inclinación |
Categoría gramatical | Nominal (221) |
Información geográfica de la variante en español | México (Mex.) (192) |
Definición del término en español | El afecto como inclinación/desinclinación expresa una elección irrealis en la que “los sentimientos se refieren a estados futuros, aún no realizados, en lugar de a estados presentes existentes”, una distinción que refleja eso entre los procesos mentales desiderativos y emotivos, como en “quería que ganaran/me gusta que ganen”. |
Fuente / Autor (del término en español) | Traducción de la definición en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos |
Contexto del término en español | En el ejemplo 3, el escritor transmite que, debido a la comodidad que aporta el internet, la gente tiende a buscar información en línea, por lo que “estar dispuesto a hacer” se codifica como una INCLINACIÓN positiva. |
Fuente / Autor (del contexto en español) | Traducción del contexto en inglés por Alfonso Aarón Jiménez Avalos |