Secondary tabs

Número del envío: 1888
ID del envío: 1897
Submission UUID: 5fc649a4-4275-42cc-b612-020a527cf111

Created: Jue, 08/12/2022 - 18:23
Completed: Jue, 08/12/2022 - 19:00
Changed: Jue, 08/12/2022 - 19:01

Remote IP address: (desconocido)
Idioma: Español

Is draft: No
Página actual: webform_confirmation
Form Ficha Terminológica: Ficha Traductológica
Término
comatose
Inglés (Reino Unido) (215)
Ciencias Biológicas, Químicas y de la Salud (403)
Médico Cirujano (422)
Patología
unconscious, in coma.
Collin, P. (2000). English Medical Dictionary. Peter Collin Publishing.
A 62-year-old man collapses on the street and is found to be in cardiac arrest. He is resuscitated at the scene by emergency medical personnel, but he is comatose. Targeted temperature management, which involves cooling the patient to a core body temperature of 32 to 34°C for 24 hours, is recommended.
Holzer, M. (2010). Targeted Temperature Management for Comatose Survivors of Cardiac Arrest. The New England Journal for Medicine. https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMct1002402
Español
comatoso, comatosa
Adjetival (223)
en coma
México (Mex.) (192)
relativo al estado de coma o al sueño anormalmente profundo, producido por una enfermedad o lesión.
MOSBY. (2003). Diccionario Mosby de Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud. Elsevier.
Se recomienda la prevención activa de la fiebre en los pacientes comatosos posterior al manejo específico de la temperatura.
Barrera Cruz, A., Diaz Soto, E., Flores Rivera, O. I., Hernández Villalon, C. E., Orozco Ojeda, F. A., Rendon Morales, A. A., Sanchez Arreola, L. D., Toriz Chavarria, J. O., . Velasco Díaz, V., & Vázquez Lesso, A. (2017). Reanimación cardiopulmonar en adu
Multimedia
https://www.youtube.com/watch?v=qn6nNg0F5ws
Externa
APF Español. (2018). El estado de coma. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=qn6nNg0F5ws
Notas para la traducción
Este adjetivo normalmente va acompañado de sustantivos humanos: niño, mujer, hombre, etc. El más frecuente de estos es "paciente". A diferencia de "paciente comatoso", el equivalente "paciente en coma" se usa con más frecuencia en otros campos fuera del médico (por ejemplo, en artículos de periódicos). El adjetivo "comatoso" también puede acompañar al sustantivo "estado", juntos forman el término "estado comatoso" que puede usarse para construir la frase nominal "paciente en estado comatoso". Cabe mencionar que cuando el adjetivo "comatoso" se usa para modificar el sustantivo "estado", el equivalente "en coma" no puede usarse.